単語 "away goes the devil when he finds the door shut against him" の日本語での意味
"away goes the devil when he finds the door shut against him" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
away goes the devil when he finds the door shut against him
US /əˈweɪ ɡoʊz ðə ˈdɛvəl wɛn hi faɪndz ðə dɔːr ʃʌt əˈɡɛnst hɪm/
UK /əˈweɪ ɡəʊz ðə ˈdɛvəl wɛn hiː faɪndz ðə dɔː ʃʌt əˈɡɛnst hɪm/
慣用句
門前払いを食らえば悪魔も去る
a proverb suggesting that temptation or evil will leave if one remains firm and does not provide an opportunity for it to enter
例:
•
He refused to join the corrupt scheme, believing that away goes the devil when he finds the door shut against him.
彼は、門前払いを食らえば悪魔も去ると信じて、汚職計画への参加を拒否した。
•
By ignoring the constant temptations, she proved that away goes the devil when he finds the door shut against him.
絶え間ない誘惑を無視することで、彼女は門前払いを食らえば悪魔も去るということを証明した。